返回首页

孔子断粮译文?

85 2024-01-09 03:56 admin   手机版

原文

在陈绝粮,从者病,莫能兴①。子路愠②见曰:“君子亦有穷乎?”子曰:“君子固③穷,小人穷斯滥矣④。”

子曰:“志士仁人,无求生以害仁,有杀身以成仁。”

【注释】

①兴:起。②愠:音yùn,怒,怨恨。③固:固守节操。④穷斯滥矣:斯,就。滥,泛滥,指胡作非为。5病:受困

【译文】

孔子在陈国断了粮,跟随的人都饿病了,不能起身,子路愤愤不平地见孔子说:“难道君子也有穷困的时候吗?”孔子说:“君子安守穷困,小人穷困便会胡作非为。”

孔子说:“有志之士和仁慈之人,决不为了自己活命而做出损害仁义的事情,而是宁可牺牲自己也要恪守仁义的原则。”

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
相关评论
我要评论
用户名: 验证码:点击我更换图片
上一篇:返回栏目
下一篇:罗布泊景点?